behind the rime #1

(This is the English translation of my poem „изгубљена песма“. You can read the original version in Serbian Cyrillic script here or a transliterated version in the Roman alphabet here. You can also read a French or German translation)

My first Serbian poem.


Die Kommentarfunktion ist geschlossen.

Kunst trifft Poesie

Malerei ist Sprache für die Augen, Sprache ist Malerei für das Ohr.

the chronicles of An Overthinker



Human Rights, Literature and much more


Wortgeweb & Sinngespinn

Knight Owl

I'd risk the fall, just to know how it feels to fly.

%d Bloggern gefällt das: